قرآن
ﯕ
ﱐ
ﭚ ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ
ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ
ﭰ ٣٤ ٣٤ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ
ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ
ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ ٣٥ ٣٥ ﮌ ﮍ
ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ٣٦ ٣٦ ﮖ
ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ
ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ
ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ ٣٧ ٣٧ ﮰ ﮱ ﯓ
ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ٣٨ ٣٨ ﯚ
ﯛ ﯜ ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ
ﯣ ﯤ ٣٩ ٣٩ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ
ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ ﯵ ﯶ ﯷ
ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ٤٠ ٤٠
وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ ٣٤
دانست که پند و نصیحت، فایدۀ اندکی در آنان دارد و بر تکذیب موسی مصمم هستند؛ بنابراین آنان را در قبال رفتارهای گذشته سرزنش کرد و برایشان یادآوری نمود از نسل مردمی هستند که یوسف را وقتی که دلایل روشن نزدشان آورد تکذیب کردند؛ یعنی تکذیب هدایتگران به سوی حق... در میان گذشتگانشان معروف است و خوی و خصلت آنان شده است. ابن عاشور: 24/ 138.
پرسش: آیه چه ارتباطی با آیات گذشته دارد؟
كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ
و بندگان مومن نیز به سبب موافقت با پروردگارشان، به شدت بر این کار خشم میگیرند و آن را ناپسند میدانند. اینان مخلوقات برگزیدۀ الله تعالی هستند؛ بنابراین خشم آنان، بر ناپسندی کسی که مورد خشم قرار گرفته است دلالت میکند. سعدی: 738.
پرسش: هر کس که علما و صالحان بر او خشم گیرند، شرایط مناسبی ندارد و باید گذشتهاش را جبران کند. این مطلب را بر اساس آیه توضیح دهید.
أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ
فرعون وقتی در حضور سران قومش گفت ﴿فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ﴾ کلامش اقرار به معبود موسی را تقاضا میکرد، بنابراین اینگونه از سخنش بازگشت: ﴿وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗا﴾. ابن عطیه: 4/ 560.
پرسش: چه ارتباطی میان ابتدای آیه و عبارت ﴿وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗا﴾ وجود دارد؟
أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِۚ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ ٣٧
فرعون جملۀ ﴿وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗا﴾ را به این دلیل گفت تا هامان و قومش گمان کنند دعوت موسی ÷، یقین او به دین و معبودانش را سست کرده است و میخواهد در ادلۀ معرفت جستجو و درنگ کند، پس تاکید کرد که قصدش از انجام این کار فقط آن است که ادعای موسی ÷ را با دلیل حسی نفی کند. ابن عاشور: 24/ 147.
پرسش: احتیاط فرعون با گفتن ﴿وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗا﴾ چه نکتهای در بر دارد؟
وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ ٣٧
این کار بدین سبب ﴿كَيۡد﴾ نامیده شد که ظاهر امر مراد نبود، بلکه فرعون خواست این گمان را در ذهن قومش بیفکند که موسی ÷ دروغ میگوید. ابن عاشور: 24/ 148.
پرسش: چرا ساختن کاخ که فرعون به آن دستور داد ﴿كَيۡد﴾ نامیده شد؟
وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ ٣٧
نیرنگ فرعون برای اطلاع از معبود موسی، جز ضرر و زیان و اتلاف مال نبود؛ زیرا مالی را که برای ساختن قصر هزینه کرد باطل شد و هرگز به مرادش نرسید و این امر، عین زیان و تباهی است. طبری: 21/ 388.
پرسش: ﴿تَبَاب﴾ به چه معناست؟ و چرا در مورد نیرنگ فرعون گفته شد که در ﴿تَبَاب﴾ است؟
يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ ٣٩
یعنی: اندکی مورد بهرهبرداری قرار میگیرد، سپس زایل میشود و از بین میرود. ﴿وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ﴾ یعنی: سرای سکونت و جاودانگی. بهشت و جهنم منظور هستند؛ چون هرگز از بین نمیروند. قرطبی: 18/ 361.
پرسش: مرد مؤمن چگونه با بیان حقیقت دنیا و آخرت، آنان را به سوی الله تعالی دعوت داد؟