Quran
ﮐ
ﰽ
ﭚ ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ
ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ
ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ
ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ
ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ٣٤ ٣٤ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ
ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ
ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ
ﮔ ٣٥ ٣٥ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ
ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ
ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ
ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ﮱ ﯓ
ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ٣٦ ٣٦ ﯛ ﯜ
ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ
ﯣ ﯤ ﯥ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ ﯪ ٣٧ ٣٧
ٱلرِّجَالُ قَوَّٰمُونَ عَلَى ٱلنِّسَآءِ بِمَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ
Men excel women in many ways; for example, positions of political authority are only for men, as is Prophethood. Moreover, men are singled out, to the exclusion of women, for many acts of worship, such as Jihad and Eid and Friday prayers. It is also because Allah has bestowed on them wisdom, mature thinking, patience and perseverance; the like of which women may not have. Men also have the exclusive obligation of spending on their wives. In fact, many types of spending are demanded exclusively of men, which distinct them from women. Al-Saadi: 177.
Question: Mention three ways in which Allah distinguished men from women?
فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ
Righteous women are obedient to their husbands, or obedient to the command of Allah in fulfilling the rights of their husbands. (Guarding in absence) that is: The wife guards everything of which her husband is not aware, which includes guarding her chastity, her husband's property and secrets. (What Allah would have them guard) meaning: With Allah's protection, or with His command to women to obey and preserve their husbands. Ibn Juzay: 1/188.
Question: What are the qualities of righteous women?
حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ
This is due to Allah's protection and guidance; they could not do it without His help, because the human soul is prone to evil. But whoever puts his trust in Allah, He will suffice him in whatever concerns him of his religious and worldly affairs. Al-Saadi: 177.
Question: Why is women's guarding is constrained by the guarding of Allah?
فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٞ لِّلۡغَيۡبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُۚ
Righteous women protect themselves and their chastity in the absence of their husbands, as well as what must be preserved in themselves and wealth. Moreover, they are guardians of their husbands' secrets, that is: what occurs between them in private. Al-Alusi: 5/24.
Question: What is inferred from describing righteous women as (guarding in absence)?
فَإِنۡ أَطَعۡنَكُمۡ فَلَا تَبۡغُواْ عَلَيۡهِنَّ سَبِيلًاۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيّٗا كَبِيرٗا ٣٤
You should overlook your wives' faults and pardon them if they repent, or else, Allah is most Capable of punishing you because He does not like injustice done to anyone. Moreover, even with Allah's highness and greatness, He has not burdened you with more than you can bear, so likewise do not burden them with more than they can bear. Al-Alusi: 5/26.
Question: What is inferred from ending the verse with: (Allah is Most High, All-Great)?
إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيّٗا كَبِيرٗا ٣٤
A threatening reminder for men that if they oppress their wives without reason, then Allah, the Most High, the Great, is their Protector, and He will take revenge on those who oppress and transgress against them. Ibn Kathir: 1/467.
Question: Why does the verse conclude with the description of the Most High, the Great?
وَٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗا
Scholars said: After Allah, the great Benefactor, come the worthiest of all people of gratitude, obedience and benevolence are those whom Allah made kindness to them as an act of worship to Him, and showing gratitude to them as offering gratitude to Him. They are the parents. Al-Qurtubi: 6/302.
Question: After Allah, the Almighty, who is most deserving of thanks?