Quran

No results found
No results found
No results found

١٣ ١٣ ١٤ ١٤
١٥ ١٥
١٦ ١٦ ١٧ ١٧
١٨ ١٨
١٩ ١٩
Surah Header

ﭦﭛﭣﭤ
١ ١ ٢ ٢
٣ ٣

٤ ٤
٥ ٥
Surah Header

ﭦﭛﭣﭤ

١ ١
٢ ٢
٣ ٣

٤ ٤

٥ ٥
598
Al-Qadr Verses 0 - 1

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ ١

The fact that the Quran was revealed at night is indicative of the virtue of the night. The Quran and Prophetic Sunnah have indications of this meaning. From the Quran: (Glory be to the One Who took His servant by night), (And pray from the night), (And glorify Him in the night and after prostration), (Indeed, worship at night is more effective), and (They used to sleep only a little at night). From Prophetic Sunnah: "Our Lord who is blessed and exalted descends every night to the lowest heaven when the last one-third of the night remains." This indicates that the night is the time for divine inspiration and the nearness of the Lord to His servants, as the heart is clear of distractions. The stillness and awe of the night make the heart clearer and more attentive. Al-Shanqiti: 9/38.
Question: The Quran was revealed at night, not during the day. Why?

Al-Qadr Verses 0 - 1

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ ١

In this verse, the pronoun refers to the Quran, which venerates the Quran in three aspect: First: Referring to the Quran using a pronoun rather than its name indicates that it is well known. Second: Selecting the best time to send it down, which is the night. Third: Allah attributes the sending of the Quran to Himself. Ibn Juzay: 2/593.
Question: This verse venerates the Quran in three aspects. Explain.

Al-Bayyinah Verses 0 - 1

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ ١

The people of the Book are mentioned before the polytheists because of their knowledge which should have guided them to the truth, but this reflects their crookedness and stubbornness. Al-Biqai: 22/192.
Question: The people of the Book are mentioned before the polytheists. Why?

Al-Bayyinah Verses 0 - 4

وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ ٤

After being mentioned with others at the beginning of the Surah, the people of the Book are singled out for mention here because they knew the truthfulness of our Prophet Muhammad (ﷺ), as he is mentioned in their scriptures. Ibn Juzay: 2/597.
Question: After being mentioned with others at the beginning of the Surah, the people of the Book are singled out for mention in this verse. Why?

Al-Bayyinah Verses 0 - 5

وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ ٥

(Although they were commanded only to worship Allah with sincere devotion to Him, being inclined to the true faith), avoiding shirk and being inclined to Tawhīd. (And to establish prayer), which is the most honored form of physical worship. (And give zakah), which is doing good to the poor and the needy. (That is the true religion), the upright and just religion, or the nation that is straight and balanced. Many scholars, such as Al-Zuhri and Al-Shafi'i quoted this verse to prove that deeds are part of faith. Ibn Kathir: 4/540.
Question: How does this verse prove the belief of Ahl Al-Sunnah that faith is: A belief within the heart, speech by the tongue, and physical actions?

Al-Bayyinah Verses 0 - 5

وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ ٥

Allah singles out prayer and zakah for mention, even though they are included in these words (to worship Allah with sincere devotion to Him), because of their special virtue and because they are the two acts of worship which, if anyone undertakes them, he will undertake all other religious duties. Al-Saadi: 932.
Question: Allah singles out prayer and zakah for mention, even though they are included in worship?

Al-Bayyinah Verses 0 - 5

وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ

This verse proves that intention is obligatory when performing acts of worship. Sincerity is a deed of the heart, which is a complete devotion to Allah. Al-Qurtubi: 22/412.
Question: This verse proves an important principle. What is it?