Quran
ﮖ
ﱃ
ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ
٢١ ٢١ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ
ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ
ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ
ﮈ ﮉ ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ
ﮒ ﮓ ٢٢ ٢٢ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ
ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ
ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ ﮰ ٢٣ ٢٣
ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ ﯛ
ﯜ ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ ﯣ ﯤ
ﯥ ﯦ ﯧ ﯨ ﯩ ﯪ ﯫ ﯬ
ﯭ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ ﯲ ﯳ ﯴ ﯵ ﯶ ﯷ
ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ ﯾ ٢٤ ٢٤ ﰀ ﰁ
ﰂ ﰃ ﰄ ﰅ ﰆ ﰇ ﰈ ﰉ ﰊ ٢٥ ٢٥
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ
This verse demonstrates some of the etiquettes of the Quran, where it expresses causing adversity as (touched), while it attributes the taste of mercy to the holy pronoun of Allah: “We”. This is similar to His saying: (And when I am ill, it is He Who cures me) [26:80], and in other instances in the Quran. Hence, this etiquette should be observed, as it is narrated in one Prophetic Hadith: "O Allah, all good is in Your Hands, and evil does not pertain to You." Al-Alusi: 11/124.
Question: This verse and the Prophetic Hadith guide us to the proper way of speaking about Allah. Explain.
هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا كُنتُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَرَيۡنَ بِهِم بِرِيحٖ طَيِّبَةٖ وَفَرِحُواْ بِهَا جَآءَتۡهَا رِيحٌ عَاصِفٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡمَوۡجُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ أُحِيطَ بِهِمۡ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنۡ أَنجَيۡتَنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ٢٢
This verse indicates that when polytheists face distress, they do not supplicate other than Allah. At present times, you may see some people when faced with a grave danger in land or sea, they supplicate that which can neither benefit nor harm them, and neither see nor hear them, such as Al-Khidhr, Elias, or some Imam. But you never see any of them supplicate and humble himself solely to Allah, for it never crosses his mind that if he only supplicate Allah, he would survive all of these terrors. Al-Alusi: 11/130.
Question: The current polytheists are sharply rebuked by this verse. Explain.
هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا كُنتُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَرَيۡنَ بِهِم بِرِيحٖ طَيِّبَةٖ وَفَرِحُواْ بِهَا جَآءَتۡهَا رِيحٌ عَاصِفٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡمَوۡجُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ أُحِيطَ بِهِمۡ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنۡ أَنجَيۡتَنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ٢٢
Allah answers the supplication of the desperate one, even if he is a disbeliever because of absence of all means, and his sincere reversion to the Lord of all lords. Al-Qurtubi: 10/475.
Question: Does Allah answer the supplication of the desperate disbeliever? Why?
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا يَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَٰمُ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّيَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَآ أَنَّهُمۡ قَٰدِرُونَ عَلَيۡهَآ أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ
The example of the quick termination of this life and its pleasures resembles the earth's plants when they become dry and turn into debris after they were thriving green adding beauty, colors and splendor to earth. Al-Biqai: 3/433.
Question: What is the similarity between the stages of this life's pleasures and that of the beauty of earth's plants?
أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ
(As if it had not flourished), Qatadah said: "as if it was never blessed." Such are things after they perish, they are as if they had never existed. Similarly, the Prophet's Hadith: "A person who led the most prosperous life in this world will be brought up and dipped once in the Hellfire. He will then be asked: 'Have you ever found any good or comfort?' He will reply: 'No.' And a person who had experienced extreme adversity in this world will be brought up and dipped once in the bliss (of Paradise). Then he will be asked: 'Did you ever face any hardship or misery?' He will reply: 'No.' " Ibn Kathir: 2/395.
Question: This verse makes all sins and pleasures of worldly life undesirable. Explain.
كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ٢٤
(As for the one who is heedless and turns away, the verses do not benefit him and the explanation does not dispel his doubts. Al-Saadi: 362.
Question: When does one benefit from the examples in the Quran?
وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَىٰ دَارِ ٱلسَّلَٰمِ
When Allah mentions the life of this world and its swift termination, He invites people to Paradise and encourages them to seek it. He calls it the Home of Peace. It is the Home of Peace because it is free from defects and miseries. Ibn Kathir: 2/395.
Question: Why is Paradise called (Home of Peace)?