Quran
ﮐ
ﰽ
ﭛ ﭜ ﭝ ﭞ ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ
ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ
ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ١٢٨ ١٢٨ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ
ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ
ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ
ﮈ ﮉ ١٢٩ ١٢٩ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ
ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ١٣٠ ١٣٠ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ
ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ
ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ ﮫ ﮬ ﮭ ﮮ ﮯ
ﮰ ﮱ ﯓ ﯔ ﯕ ﯖ ﯗ ﯘ ﯙ ﯚ ﯛ
١٣١ ١٣١ ﯝ ﯞ ﯟ ﯠ ﯡ ﯢ ﯣ ﯤ ﯥ ﯦ ﯧ
١٣٢ ١٣٢ ﯩ ﯪ ﯫ ﯬ ﯭ ﯮ ﯯ ﯰ ﯱ
ﯲ ﯳ ﯴ ﯵ ١٣٣ ١٣٣ ﯷ ﯸ ﯹ ﯺ ﯻ ﯼ ﯽ
ﯾ ﯿ ﰀ ﰁ ﰂ ﰃ ﰄ ﰅ ١٣٤ ١٣٤
وَٱلصُّلۡحُ خَيۡرٞۗ وَأُحۡضِرَتِ ٱلۡأَنفُسُ ٱلشُّحَّۚ
Human souls are created with an inclination toward stinginess, which makes the individual reluctant to give what is due to others, and eager to obtain what is due to himself. Souls are naturally inclined toward that; therefore, you should strive to eradicate this vile trait from your souls and replace it with its opposite, which is tolerance and generosity. That means giving what is due to others and being content with some of that to which you are entitled. Al-Saadi: 207.
Question: What is the definition of stinginess? And how to rid oneself of it?
وَأُحۡضِرَتِ ٱلۡأَنفُسُ ٱلشُّحَّۚ وَإِن تُحۡسِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا ١٢٨
(But if you do good) meaning: Be a doer of good by remaining in marriage and treating your wives with kindness, even if you are reluctant. (And fear Allah), that is: Be pious by avoiding everything that causes harm, indicating that the stingy person is neither a doer of good nor pious. (Then indeed Allah is ever, of what you do, Aware) meaning: Allah is fully aware of your deeds, and since He is the Most Generous, He will give you the best reward for it. Al-Biqai: 2/329.
Question: The requital befits the action. Explain in light of this verse.
وَإِن تُصۡلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ١٢٩
(If you do what is right) between you and your wives by forcing yourselves to do what you do not like, seeking reward and fulfilling the rights of your wives. (Allah is surely All-Forgiving, Most Merciful): He will forgive the sins and shortcomings you have committed in fulfilling the obligatory rights, and He will have mercy on you as you have been kind to your wives and shown them compassion. Al-Saadi: 207.
Question: What is the reward for a husband's kindness and compassion toward his wife?
وَلَن تَسۡتَطِيعُوٓاْ أَن تَعۡدِلُواْ بَيۡنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡۖ فَلَا تَمِيلُواْ كُلَّ ٱلۡمَيۡلِ
Do not wrong the wife that you are not interested in by inclining toward another wife, and depriving her of her right without her consent, and be as just in treating them as you can. The fact that you will not be able to achieve absolute justice between your wives does not prevent you from being charged with lesser mandates that you are capable of. Al-Alusi: 5/162.
Question: Is the inability to achieve absolute justice a justification for wrongdoing?
وَلَن تَسۡتَطِيعُوٓاْ أَن تَعۡدِلُواْ بَيۡنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡۖ فَلَا تَمِيلُواْ كُلَّ ٱلۡمَيۡلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلۡمُعَلَّقَةِۚ وَإِن تُصۡلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ١٢٩
(And you will never be able to maintain absolute justice between your wives), that is a complete and perfect justice in words, actions, emotions, and other things, which are unattainable by people, so Allah relieved them from this obligation. Ibn Juzay: 1/213.
Question: What justice cannot a husband do between his wives?
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بِـَٔاخَرِينَۚ
Some righteous predecessors said: "How insignificant the people become in the sight of Allah when they disobey Him." Ibn Kathir: 1/535.
Question: What is the true value of a human being in the sight of Allah,the Almighty?
مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنۡيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ
(Then with Allah), He Who Has absolute perfection. (The reward of this world), this lowly and mortal life. (And of the Hereafter), the precious and everlasting life. Thus, whoever wants either of these rewards, should ask Allah, for He gives to whomever He chooses whatever He wills. And whoever's aspiration is higher than that, turning his heart to Allah, limiting his concern to Him, and seeking only the Hereafter, the Almighty will combine both rewards for him. Likewise, when he strives sincerely in the cause of Allah, Allah will combine for him the reward and the spoils. Al-Biqai: 2/333.
Question: What is meant by (Then with Allah is the reward of this world and of the Hereafter)?